安规网

 找回密码
 注册安规
安规论坛 | 仪器设备 | 求职招聘 | 国家标准 公告 | 教程 | 家电 | 灯具 | 环保 | ITAV 签到 充值 在线 打卡 设备 好友| 帖子| 空间| 日志| 相册
IP淋雨机 | 证书查询 | 规范下载 | 资质查询 招聘 | 考试 | 线缆 | 玩具 | 标准 | 综 合 红包 邮箱 打卡 工资 禁言 分享| 记录| 道具| 勋章| 任务
水平垂直燃烧机 | 针焰 | 灼热丝 | 漏电起痕
IP防水防尘设备|拉力机|恒温恒湿|标准试验指
灯头量规|插头量规|静风烤箱|电池设备|球压
万年历 | 距劳动节还有
自2007年5月10日,安规网已运行
IP淋雨设备| 恒温恒湿箱| 拉力机| 医疗检测设备ASTC+那尔|沙特SASO Saber GCC 埃及COC水平垂直燃烧机|灼热丝|针焰试验机|漏电起痕试验机
灯头量规|试验指|插头插座量规|灯具检测设备耐划痕试验机|可程式恒温恒湿试验箱 | 耦合器设备广东安规-原厂生产-满足标准-审核无忧
楼主: BIAOJIAWU

[IEC灯具] 語言的衝突

[复制链接]
发表于 2013-10-8 16:34 | 显示全部楼层
广东安规检测
有限公司提供:
BIAOJIAWU 发表于 2013-10-8 16:27 9 M& b8 x# W9 T
我也有同感!但有部份人說多了中文會有影響?
" Y9 y  D6 j1 `; r
不久的将来,中文会超过英文的普及。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-8 16:41 | 显示全部楼层
jjlamshushushu 发表于 2013-10-8 16:33 2 Q: i# c" r4 ^4 e
事实上,很多CSA产品都是靠挂卡解决双语言警告面积不够的问题
3 |7 E% A" h8 Z3 }9 b2 o$ z6 N
有些产品类别不可以靠挂卡或说明书来提供 Warning message, 必须 mark 在产品上!6 y7 K6 u6 y3 w  p- M" i9 E  g! C
我遇过不少这方面的问题, 连认证机构也没法提供绝对妥善的解决办法
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-8 17:04 | 显示全部楼层
H-RH 发表于 2013-10-8 16:41 9 w3 ]5 X. C) A; S
有些产品类别不可以靠挂卡或说明书来提供 Warning message, 必须 mark 在产品上!
/ d7 q, B0 s# K9 i5 h' _我遇过不少这方面的问题 ...
  q6 x: n$ J$ G) k
例如呢??
* c+ |5 m2 r6 N0 d
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-8 17:08 | 显示全部楼层
jjlamshushushu 发表于 2013-10-8 17:04 0 E- Y' H4 e6 }/ S
例如呢??
6 I; Q3 y' O( `; c8 M5 `" m
GFCI
! p: D' m; W. }Ground Fault Circuit Interrupter
; {4 F9 }* Y4 }1 o0 Y8 fUL 943 / CSA-C22.2 No. 144.1-06
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-8 17:50 | 显示全部楼层
H-RH 发表于 2013-10-8 16:15 6 s* Z1 T7 z1 s" X# z* Y  x
我只觉得加拿大比较烦, 完全不觉得好!: d& ~8 x& B  }! }/ w
明明是一个国家, 但要求2种语言, 又不体谅有些产品外壳面积有限,  ...
- c# N/ v0 B. v5 |8 \6 r; W& A
因为在加拿大的也有不少说法语的。所以说明书中要英文和法文的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-8 18:02 | 显示全部楼层
tone2012 发表于 2013-10-8 17:50
% F" E* N! I& q. c9 b; p$ q因为在加拿大的也有不少说法语的。所以说明书中要英文和法文的。
! K0 k5 v: d- b% {: W
在美国也有不少人说西班牙语, 所以很多客户都要求在说明书上有西班牙文,
$ O/ c2 |( C8 b' N( g% }3 g但由於西班牙文不是法规所要求, 只是因应市场诉求, 只要有附带之文件或说明书有便行! 不像加拿大那麼麻烦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-8 18:07 | 显示全部楼层
H-RH 发表于 2013-10-8 16:15
9 y1 @1 b3 y" Q6 M; S% H0 S5 a; X我只觉得加拿大比较烦, 完全不觉得好!
0 G) Q$ m* n$ w" w; M# Y8 R# X8 [明明是一个国家, 但要求2种语言, 又不体谅有些产品外壳面积有限,  ...
! U: C$ E3 l8 B$ q" Z4 M
同意,一个英语一个法语都是必须的,烦死了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-9 11:12 | 显示全部楼层
但如果不是產品的銘牌,而是部件的標籤,去貨地加拿大也需要法文嗎?2 J2 G7 y& y, i* L/ C: y
比如電源適配器裝在工礦燈的外面, 電源上的標籤只有英文, 這樣符合要求嗎?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-9 15:10 | 显示全部楼层
BIAOJIAWU 发表于 2013-10-9 11:12
5 m: K" a6 j  v3 S1 O: A) [1 _但如果不是產品的銘牌,而是部件的標籤,去貨地加拿大也需要法文嗎?
- Q% v0 L; s! l; f' A# P比如電源適配器裝在工礦燈的外面, 電 ...
2 ~6 b9 s# v( h: @
這個不能沉下去了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-9 15:45 | 显示全部楼层
本帖最后由 H-RH 于 2013-10-9 15:47 编辑
( O  p6 @6 E+ Q' Q2 P( M, ^
BIAOJIAWU 发表于 2013-10-9 15:10
, ]" W7 [- t/ k. T3 t! P" @這個不能沉下去了
) z+ y6 b$ U+ v* z! Q2 i2 Y

( i# m2 T7 `/ N& c4 A似乎只是针对成品(listed)的 "Warning and Caution markings", 没针对部件(components)
: k& g9 u$ j" X# s一般之 Rating label 也没要求双语文(英/法), 个别标准有没有要求就不大清楚+ l: F6 W: }' j5 F4 M

/ G, |0 e# S% i# C7 V. Yhttp://images.proxm.com/42083/Certification-Bulletin_2013-12%28ENG%29.pdf
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册安规

本版积分规则

QQ|关于安规|小黑屋|安规QQ群|Archiver|手机版|安规网 ( 粤ICP13023453-10 )

GMT+8, 2026-5-8 17:19 , Processed in 0.055739 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表