|
|
本帖最后由 zihwoei 于 2014-8-19 18:13 编辑 . j: `$ C; O; p, P
0 j5 H6 D, }8 s y2 X2 x
我沒做過燈具. 以下意見僅供參考:
) V- R" G" y1 J4 ]5 E3 E1 i" U1. 我喵了一下標準, 我認為UL標準的用詞比較精準. 這個support底部有加熱器, 如果support本身無法隔熱, 便會影響到待測物的溫度值. 更何況, 如果只是要一個可以耐熱的材料, 何必到25 mm那麼厚呢?- Q/ D* b5 z& Q; _* H
# u& J' O8 g* p0 {
2. 如果硬是要我解釋(硬坳)標準中heat-resistant material 為何是熱絕緣材料時, 我會這樣說:
- n* H" F* T; N9 J5 `6 `1 {(1). Collins字典: "-resistant" is added to nouns to form adjectives that describe something as not being harmed or affected by the thing mentioned." 是用來加在名詞後方(變成形容詞來用). 常見的組合為是 water-resistant (防水), oil-resistant (耐油), corrision-resistant, drug-resistant (抗藥), etc. 注意中文名詞中的"抗", "防", "耐"的意義有所不同
( Y( J. t5 p" q* @(2). 物理學中, Heat是一種能量(Energy), heat =/= temperature.
7 ^+ R. ~9 j8 r3 u3 I1 k(3). 綜合上面, Heat-resistant material 可以解釋成該種材料不會被heat所傷害 (耐熱, 撐得住), 亦可以解釋成該材料並不會對heat這種能量有太多反應或其傳導能力非常差 (抗熱, K value 很大). % c& d! E0 \2 j
(4). 前種解釋可以在 Heat-resistant steel/metal等地方見到/ W0 M$ |# P* j* {8 j
(5). 後種解釋可以在 Heat-resistant gloves, Heat-resistant glass 等地方見到
& s. s; T! f; z: Y+ \, [% {1 [( {. R4 J9 ?+ @; r6 S
|
|