|
|
引用第7楼fasten于2008-11-20 20:59发表的 :, Q+ G4 B; m$ c) [$ a- J
我来总结一句:如果英文不是太好,中文标准与英文标准可以综合起来看,不要孤立。
5 p1 N( {1 B' Z) s7 |: E9 ]4 B* a! A+ e; ~$ l3 r$ b
原因:中文标准至少也是另一个英文高手的理解,尽管他可能对产品不是很熟悉,即使你的英文再好,多一个人的观点就多了一个参谋。
1 e# y n/ t1 Q, @- l. M
6 H& l8 X1 @4 G# I' y2 m3 y当然遇到理解难点时,最好去啃英文标准。有时感觉看多了英文标准反而无法理解中文的GB了 ,倒回去看英文反而理解思路更快 。中文有时是个提醒作用!
; Z. |& b+ r) k! d# v7 q# I....... " i% a5 w$ z7 b- q# O9 n/ [7 F
& D2 C4 \ T, P" \3 O4 z5 u; t) |: N& H. n3 T, v
7 p4 k' ^* O/ a) ] \% v7 S这个观点不错,不管你采用什么款式的标准,主要是你能够完成测试,把产品完成才是最好的。 |
|