|
|
引用第7楼fasten于2008-11-20 20:59发表的 :/ Q$ R9 H1 G/ K# R
我来总结一句:如果英文不是太好,中文标准与英文标准可以综合起来看,不要孤立。1 H1 b: y* C9 h% x: P0 a; T3 t
! W( U+ q) _; ]! v& a
原因:中文标准至少也是另一个英文高手的理解,尽管他可能对产品不是很熟悉,即使你的英文再好,多一个人的观点就多了一个参谋。
$ ^4 _5 Z( W+ k- @* b" w+ s
# b+ v* _3 \) Y3 t- b! v当然遇到理解难点时,最好去啃英文标准。有时感觉看多了英文标准反而无法理解中文的GB了 ,倒回去看英文反而理解思路更快 。中文有时是个提醒作用!0 V( D* h# E3 }' |) Q% ^. K0 {% h
....... $ o5 h" P( O8 U, W# f
/ f9 s' b3 j$ ^8 W6 @( c, I
F. [- {( Z0 d) ?4 j1 U* R$ O C4 f D/ @# Q. t
这个观点不错,不管你采用什么款式的标准,主要是你能够完成测试,把产品完成才是最好的。 |
|