安规网

 找回密码
 注册安规
安规论坛 | 仪器设备 | 求职招聘 | 国家标准 公告 | 教程 | 家电 | 灯具 | 环保 | ITAV 签到 充值 在线 打卡 设备 好友| 帖子| 空间| 日志| 相册
IP淋雨机 | 证书查询 | 规范下载 | 资质查询 招聘 | 考试 | 线缆 | 玩具 | 标准 | 综 合 红包 邮箱 打卡 工资 禁言 分享| 记录| 道具| 勋章| 任务
水平垂直燃烧机 | 针焰 | 灼热丝 | 漏电起痕
IP防水防尘设备|拉力机|恒温恒湿|标准试验指
灯头量规|插头量规|静风烤箱|电池设备|球压
万年历 | 距国庆节还有
自2007年5月10日,安规网已运行
IP淋雨设备| 恒温恒湿箱| 拉力机| 医疗检测设备沙特Saber 埃及COI 中东GCC|CoC直接发证机构水平垂直燃烧机|灼热丝|针焰试验机|漏电起痕试验机
灯头量规|试验指|插头插座量规|灯具检测设备耐划痕试验机|可程式恒温恒湿试验箱 | 耦合器设备广东安规-原厂生产-满足标准-审核无忧
查看: 2650|回复: 14
打印 上一主题 下一主题

[综合话题] 一字之差,相去千里?——灯具控制器烤箱材料探讨

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-8-6 12:11 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
广东安规检测
有限公司提供:
关于IEC61347(GB19510)附录D烤箱与UL935烤箱材料,请看第一段话:
4 e0 ^0 Z: V' {* I  ~IEC61347. [# v- ^; k" Z: Q/ n& [
D.1 Test enclosure. h) P, e& u% k8 b  q
The heating tests are made in an enclosure in which the temperature of the ambient air is maintained as specified (see Figure D.1). The entire test enclosure shall be constructed of heat resistant material 25 mm thick.5 ^8 X; c, f& b$ O9 j. L+ k( Y
GB19510翻译成耐热材料
/ T: N7 {, b+ m9 a# A- X9 l) t4 M9 @  h6 O$ X! @8 m+ R" e: q
再看UL935要求:
  h3 a# j" B) A2 c4 O  \) v25.5 During the test the ballast is to be supported as described in 25.9 and as illustrated in Figure 25.1. The floor between the heaters and the ballast under test is to be of a thermal insulating material.- p/ l: s* S; x) Q
而根据UL935的要求,thermal insulating material热绝缘材料,与耐热材料完全是两码事。
! L/ o3 \; r4 K, a. @% m9 B  [7 s+ L! R4 p& q
根据中英文字面来理解:
% _0 v- |& ?& \/ b" ^/ C  yheat resistant material (耐热材料)可以是金属(导热材料,但不是热绝缘材料)、夹板(热绝缘材料)、石棉(热绝缘材料)。
2 J& N& O, B( C* y- ^& f: P- J: vthermal insulating material(热绝缘材料)则不可以是金属,但可以是夹板、石棉等材料。4 `  Q+ L" G5 `7 Z& X; l/ t# {" i
+ _7 Y! v" ^5 }' K4 {
有不同的观点吗?欢迎讨论。/ V  I+ z! V$ `6 H3 k
15#
发表于 2014-8-19 17:24 | 只看该作者
本帖最后由 zihwoei 于 2014-8-19 18:13 编辑 : E& J& K# ?: z0 i7 ^6 V# ~
) B. M# M, V* d9 W) Z) ^* J
我沒做過燈具.  以下意見僅供參考:  : [/ t8 I: Y+ q! _% i8 S. K1 F
1.  我喵了一下標準, 我認為UL標準的用詞比較精準.  這個support底部有加熱器, 如果support本身無法隔熱, 便會影響到待測物的溫度值.  更何況, 如果只是要一個可以耐熱的材料, 何必到25 mm那麼厚呢?4 m( E, f# ^( K# b: T

8 a% {) D3 K( k4 B' [  Z2 E4 W5 Y2.  如果硬是要我解釋(硬坳)標準中heat-resistant material 為何是熱絕緣材料時, 我會這樣說:
, V7 y  u3 M( u! d(1).  Collins字典: "-resistant" is added to nouns to form adjectives that describe something as not being harmed or affected by the thing mentioned." 是用來加在名詞後方(變成形容詞來用).  常見的組合為是 water-resistant (防水), oil-resistant (耐油), corrision-resistant, drug-resistant (抗藥), etc.  注意中文名詞中的"抗", "防", "耐"的意義有所不同
4 j) ^0 r- F$ b2 T(2).  物理學中, Heat是一種能量(Energy), heat =/= temperature.  
0 x# r$ M- _: f0 W9 w6 }(3).  綜合上面, Heat-resistant material 可以解釋成該種材料不會被heat所傷害 (耐熱, 撐得住), 亦可以解釋成該材料並不會對heat這種能量有太多反應或其傳導能力非常差 (抗熱, K value 很大).  4 L* h3 o  i5 d/ H5 F8 E8 c( y
(4).  前種解釋可以在 Heat-resistant steel/metal等地方見到
* O5 w& K8 L* ~+ g; Q% \$ P8 T(5).  後種解釋可以在 Heat-resistant gloves, Heat-resistant glass 等地方見到
  g  U4 m  R/ g( D2 k
: a4 L# L( f% T8 L
回复 支持 反对

使用道具 举报

14#
发表于 2014-8-17 18:58 | 只看该作者
收藏下,好东西

评分

参与人数 1安规金币 -10 收起 理由
fasten -10 技术区拒绝灌水

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
发表于 2014-8-7 08:39 | 只看该作者
我觉得这要结合标准的特定使用的情况下,比如:UL标准,只针对美国,美洲这一块,那么他们的家里建筑一般都是木制的,同意楼主'thermal insulation"理解为隔热材料!IEC61347针对的是电源驱动器,那么驱动器的使用很广!比如:现在很多灯具里面的使用!灯具的外壳基本是金属,以前使用的灯管,那个驱动器!有可能你房间顶部设计是木板隔层呢,那它不就是使用在木材材料上面。heat resistant material  翻译成“耐热材料”我觉得是对的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
发表于 2014-8-6 21:37 | 只看该作者
夹板做的烤箱最大温度能升到多少呢?以前做UL一直用金属烤箱来做的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

11#
发表于 2014-8-6 17:45 | 只看该作者
虽然对灯具的标准要求不了解,但是还是想说几句  v" Q5 A7 _+ z- n" x

+ S; y0 r% B7 F9 E$ t1 N4 o做这个什么烤箱实验的目的是什么,应该就是模拟设备在最不利的额定输入内,在周围环境不利于散热的情况下测试设备内各部件的温度会不会超出其限值吧?2 @2 r, {4 E+ Y2 A1 d6 z/ V$ d: T
所以烤箱用的应该就是隔热材料而不是导热材料吧,这样才能模拟不利于散热的条件,要不然用铁皮这种导热材料来做感觉会影响测试效果,就像之前做TV产品温升的时候测试不能在测试角附近走来走去影响测试结果一样吧?(TV的是木板做的,应该不是导热材料)
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2014-8-6 16:56 | 只看该作者
fasten 发表于 2014-8-6 16:37
) d0 S* K1 O+ R$ w这个语境有何特别之处吗?

  e6 L2 |1 S. y# D  a$ Y0 f  [( V& y没什么特殊语境只是个人觉得:“The floor between the heaters and the ballast under test is to be of a thermal insulating material” only can see it says it's a kind of "thermal resistant" material, not see it has "insulating " function.
% C' g+ M: _- K8 s' K所以个人觉得翻译成“耐热材料”比较稳妥。
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 2014-8-6 16:55 | 只看该作者
jsspace 发表于 2014-8-6 16:52
* d5 d7 j. d! ^! d美规里thermal insulation是隔热材料的意思,这个在UL1598上有
+ `3 x0 A/ s. B( p
这个有点区别,是thermal insulation.( m( _) z7 [  y! ~, s
9 V$ h* f/ ]% v! S' g; B' Q% J6 f
5.18 Thermal insulation& Y5 @5 Q& F0 M7 E; v
5.18.1 Thermal insulation shall be fire-resistant material, such as glass fiber, inorganic material, or- {2 r/ J2 [# L
polymeric material./ X8 Z1 x/ Q% R( `/ f8 A) m8 ~& b
5.18.2 A polymeric thermal insulation material shall:" V) J% j" d! c: O- \/ A) q
(a) have a temperature rating equal to or greater than the operating temperature in the1 Y; Z/ q# c/ R
luminaire; and6 u9 ~4 z* ], [/ a* h
(b) have a minimum HB flammability rating, or comply with the horizontal burning flame test of7 O$ T9 g- R* n, o7 W4 |
Clause 16.25.2 C' h" H* e# m% h7 I( p  o
5.18.3 Thermal insulation shall be reliably secured in place. It shall be attached to the luminaire in the1 R8 h+ j: L( W# e/ b3 M) P- \" o% _4 s
correct position by at least one of the following means:  _) y7 }4 f" T; w$ \3 D, C* w$ G# ]+ j
(a) staples or bolts;  c. X) a8 i, e  c6 `8 L7 t, i7 d
(b) adhesive applied to at least one-third of the surface of the insulation;
' t; q) o6 Z7 u1 L1 Q(c) parts of the luminaire that do not have to be removed for installation. A supply conductor
9 T# o3 a6 }  H" c* E- qprojecting through the insulation is not acceptable for securing the insulation in place; and- {1 b) ~4 y7 P4 ?! H+ a
(d) other means if investigated and found to be mechanically equivalent.
! H. f% Q, o2 M, A, A* ]5.18.4 Thermal insulation shall not be located within 6.4 mm (0.25 in) of any opening for the connection  }+ y  d0 Q- t/ l5 s, M
of conduit unless the insulation is attached to a cover or other part that will be removed when conduit is7 U7 A+ x, v5 m4 `5 m5 P1 I) O% _
being attached to the luminaire.8 A5 s. i+ b1 p3 J
5.18.5 Glass fiber thermal insulation provided as an integral part of the luminaire shall have a minimum( q# |) n- h) h/ c/ `
density of 9.6 kg/m3 (0.6 lb/ft3).
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2014-8-6 16:52 | 只看该作者
fasten 发表于 2014-8-6 14:00 - X+ E2 Z( d/ t! P: V3 h0 \
你确定thermal insulating是耐热的意思吗?heat resistant我相信是。
1 @1 {: R* y, x3 `/ b. }7 i$ I. C* u3 j$ v+ A
thermal insulating我认为是隔 ...

; ?+ B/ k, T: y8 M$ d  O美规里thermal insulation是隔热材料的意思,这个在UL1598上有

点评

这个有点区别,是thermal insulation. 5.18 Thermal insulation 5.18.1 Thermal insulation shall be fire-resistant material, such as glass fiber, inorganic material, or polymeric material. 5.18.2 A p  详情 回复 发表于 2014-8-6 16:55
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2014-8-6 16:37 | 只看该作者
themaster 发表于 2014-8-6 16:21 : Y/ _0 j: |, p! @* P
thermal insulating 的确是隔热的意思,以前由于本人所接触的过产品局限,没见过这个个词出现在同一个标准中 ...
7 P; k! M$ ]3 \5 W( p: [- c
这个语境有何特别之处吗?

点评

没什么特殊语境只是个人觉得:“The floor between the heaters and the ballast under test is to be of a thermal insulating material” only can see it says it's a kind of "thermal resistant" material,  详情 回复 发表于 2014-8-6 16:56
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册安规

本版积分规则

关闭

安规网为您推荐上一条 /1 下一条

QQ|关于安规|小黑屋|安规QQ群|Archiver|手机版|安规网 ( 粤ICP13023453-10 )

GMT+8, 2024-9-20 01:11 , Processed in 0.072273 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.|广东安规赞助

快速回复 返回顶部 返回列表