安规网

 找回密码
 注册安规
安规论坛 | 仪器设备 | 求职招聘 | 国家标准 公告 | 教程 | 家电 | 灯具 | 环保 | ITAV 签到 充值 在线 打卡 设备 好友| 帖子| 空间| 日志| 相册
IP淋雨机 | 证书查询 | 规范下载 | 资质查询 招聘 | 考试 | 线缆 | 玩具 | 标准 | 综 合 红包 邮箱 打卡 工资 禁言 分享| 记录| 道具| 勋章| 任务
水平垂直燃烧机 | 针焰 | 灼热丝 | 漏电起痕
IP防水防尘设备|拉力机|恒温恒湿|标准试验指
灯头量规|插头量规|静风烤箱|电池设备|球压
万年历 | 距元旦节还有
自2007年5月10日,安规网已运行
IP淋雨设备| 恒温恒湿箱| 拉力机| 医疗检测设备沙特Saber 埃及COI 中东GCC|CoC直接发证机构水平垂直燃烧机|灼热丝|针焰试验机|漏电起痕试验机
灯头量规|试验指|插头插座量规|灯具检测设备耐划痕试验机|可程式恒温恒湿试验箱 | 耦合器设备广东安规-原厂生产-满足标准-审核无忧
查看: 843|回复: 1

[短文] 英企业质疑毕业生文凭 称求职者素质差

[复制链接]
发表于 2012-1-4 06:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
广东安规检测
有限公司提供:
Millions of school leavers and graduates with 'fairly useless' degrees are unemployable because they lack basic skills, a major business lobby group will warn today.
一家大型商业游说团体今天警告说,上百万中学或大学毕业生空有一张“无用”文凭,却无法被雇佣,因为他们缺乏基本技能。

The devastating report, from the British Chambers of Commerce, reveals small businesses are frustrated at the quality of applicants, who they say can barely concentrate or add up.
这份来自英国商务部的报告辛辣地指出,小企业主们对求职者的职业素质颇感失望,认为他们集中不了精力,连简单的运算都不会。

Nearly half of the 2,000 firms surveyed said they would be 'fairly or very nervous' about hiring someone who has just finished their A-levels.
在参与这次调查的2000家公司中,约有一半称如果要雇佣那些刚参加完中学高级水平考试的学生的话,他们得“绷紧神经”。

The report warns: ‘Too many people [are] coming out with fairly useless degrees in non-serious subjects.'
报告警告说:“现在太多人只有一纸无用的文凭,而且学的专业也没什么意义。”

Its findings raise serious questions about the type and standard of education and skills training in Britain.
调查结果就英国教育的类型和标准以及技能训练提出了严肃的问题。

The group questioned the owners of 'micro-businesses', those with fewer than ten employees. Many have vacancies which they are desperate to fill but were scathing about the quality of candidates.
调查小组向那些员工少于10名的“超小型公司”的老板们询问后发现,很多公司都急需新人来填补职位空缺,但他们对于求职者素质的评价却很严厉。

The report states: 'In general, younger people lack numerical skills, research skills, ability to focus and read, plus written English.'
报告称:“总体来说,这些年轻人缺乏运算能力、研究能力、阅读能力,无法集中注意力,英文写作能力也欠佳。”

One unnamed entrepreneur told researchers: ‘Plenty of unemployed, mostly without experience in my sector. The interpersonal skills of some interviewed in the past have been very poor.'
一位没有透露姓名的企业主告诉研究者说:“来应聘的人很多,但大部分都没有我这个领域的工作经验。我面试过的人里面,有些人的人际交往能力相当薄弱。”

Dr Adam Marshall, director of policy at the British Chambers of Commerce, said the fault lies with the education system, not with the young people themselves.
英国商务部政策主任亚当•马歇尔博士说错在教育体系,不在年轻人本身。

He said new courses spring up because there is demand from would-be students – but not necessarily from businesses.
他说新课程层出不穷,但并不总是来自市场需求,而是来自日益扩张的生源需求。

Dr Marshall said: 'There may be a course in underwater basket weaving, but that does not mean anybody will actually want to employ you at the end of it.'
马歇尔博士说:“也许开了一门叫水下篮子编织的课程,但并不意味着学完之后有人会真的想雇佣你。”

He cited the American television crime drama CSI as a prime example. It sparked a huge growth in the popularity of forensic science courses, but Dr Marshall said demand for these graduates is low.
他把美国犯罪电视剧《犯罪现场调查》作为一个很好的例子。那部电视剧使得法庭科学课一时间大受欢迎,但马歇尔博士说市场上这方面对毕业生的需求其实很低。

Dr Marshall said he is desperate for the country to listen to business and create the right courses to fit the jobs that are available.
马歇尔博士说他急切盼望着主事者们听听企业的意见,设计出符合就业市场需求的课程。


Vocabulary:

devastating:
辛辣的,挖苦的

A-levels: 英国的中学高级水平考试

scathing: 严厉的;苛刻的

forensic science: 法庭科学



 楼主| 发表于 2012-1-4 06:48 | 显示全部楼层
你看CSI嘛?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册安规

本版积分规则

关闭

安规网为您推荐上一条 /1 下一条

QQ|关于安规|小黑屋|安规QQ群|Archiver|手机版|安规网 ( 粤ICP13023453-10 )

GMT+8, 2024-12-28 12:30 , Processed in 0.080061 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表