|
引用第7楼fasten于2008-11-20 20:59发表的 :
: j8 v) z, v t. N9 a- Z2 P' U- U我来总结一句:如果英文不是太好,中文标准与英文标准可以综合起来看,不要孤立。
- y2 n9 ?9 e! a; p" b4 }
5 f3 T9 w9 w# t( m( g& y. L原因:中文标准至少也是另一个英文高手的理解,尽管他可能对产品不是很熟悉,即使你的英文再好,多一个人的观点就多了一个参谋。' O- u. x2 U5 p+ A8 Y$ T
( d6 r, k& ~% J1 T! |# @/ I& L
当然遇到理解难点时,最好去啃英文标准。有时感觉看多了英文标准反而无法理解中文的GB了 ,倒回去看英文反而理解思路更快 。中文有时是个提醒作用!, K( p# X6 {' o, ~% B7 L
....... , _8 p, Q+ r* u. L$ X+ V6 u7 o: j2 _
/ U6 _: \, O. k' S6 Q( n+ b
! A: E- s+ ~) ?) Z b/ Y5 h& \
, | J1 l) y* f4 y3 Z5 b0 c这个观点不错,不管你采用什么款式的标准,主要是你能够完成测试,把产品完成才是最好的。 |
|