安规网

 找回密码
 注册安规
安规论坛 | 仪器设备 | 求职招聘 | 国家标准 公告 | 教程 | 家电 | 灯具 | 环保 | ITAV 签到 充值 在线 打卡 设备 好友| 帖子| 空间| 日志| 相册
IP淋雨机 | 证书查询 | 规范下载 | 资质查询 招聘 | 考试 | 线缆 | 玩具 | 标准 | 综 合 红包 邮箱 打卡 工资 禁言 分享| 记录| 道具| 勋章| 任务
水平垂直燃烧机 | 针焰 | 灼热丝 | 漏电起痕
IP防水防尘设备|拉力机|恒温恒湿|标准试验指
灯头量规|插头量规|静风烤箱|电池设备|球压
万年历 | 距元旦节还有
自2007年5月10日,安规网已运行
IP淋雨设备| 恒温恒湿箱| 拉力机| 医疗检测设备沙特Saber 埃及COI 中东GCC|CoC直接发证机构水平垂直燃烧机|灼热丝|针焰试验机|漏电起痕试验机
灯头量规|试验指|插头插座量规|灯具检测设备耐划痕试验机|可程式恒温恒湿试验箱 | 耦合器设备广东安规-原厂生产-满足标准-审核无忧
查看: 1444|回复: 11

[IEC灯具] 英语不好,求教一句话的理解

[复制链接]
发表于 2014-11-20 14:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
广东安规检测
有限公司提供:
在IEC61347-2-13 18.5 关于 tracking test的问题,是这么说的:: h3 u. x9 g) J; p$ A4 d
- z1 g+ R5 r+ C* D, s6 S$ }5 F
Lamp controlgear intended for building into luminaires other than ordinary, independent
& @8 O$ Q( ^9 i$ U; e7 r! v; slamp controlgear, and lamp controlgear having insulation subject to starting voltages with a
* j* O3 g; _! Q* V7 ^* {6 _peak value higher than 1 500 V shall be resistant to tracking.
2 l  i0 ]% W2 E' X& }* ]# n: n
6 f2 Q' E2 C$ Z2 M- M' S
0 V. f6 v  i6 v# S不是很肯定,所以问下:大家认为这句话 independent lamp controlgear 是需要考量 tracking test 还是不需要????; p& ^3 l2 U7 C& [6 ^6 d6 t
发表于 2014-11-20 15:23 | 显示全部楼层
需要的啊,这里是看你英语的断句水平了

点评

哥,看看我下面的理解是否正确 1)这句话说的是非普通的驱动才需要做tracking test. 2)那么换句话说,如果是普通独立式驱动,是不需要做tracking test.  详情 回复 发表于 2014-11-20 15:29
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-11-20 15:29 | 显示全部楼层
Nezof 发表于 2014-11-20 15:23 8 v# \( c" N3 v5 k
需要的啊,这里是看你英语的断句水平了

. u6 _. P! W1 i7 g* z哥,看看我下面的理解是否正确4 `( Q9 N; Z, K, j- T. \+ u% Y
1)这句话说的是非普通的驱动才需要做tracking test.
7 e2 s7 ]* Y$ [, O2)那么换句话说,如果是普通独立式驱动,是不需要做tracking test.* I6 c  U% n3 B2 I* b' }* ]

点评

J哥,我怎么觉得是在说:不同于普通的驱动器,固定在照明设备内部的独立驱动器,如果承受峰值高于1500V的启动电压,应当是能防止漏电起痕的,即需要做漏电起痕测试。 对灯具不了解,见笑~  详情 回复 发表于 2014-11-20 15:51
这句话的意思是: 内置于非普通灯具的驱动、独立式驱动、承受启动电压峰值大于1500V的绝缘要做tracking test 英语中没有顿号,只能靠逗号然后加定语了  详情 回复 发表于 2014-11-20 15:33
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-11-20 15:33 | 显示全部楼层
jsspace 发表于 2014-11-20 15:29 ) [, a2 P. O( ~) @  D* r* E
哥,看看我下面的理解是否正确
' r1 d/ \* p, D. ]9 d7 T& W. w: R1)这句话说的是非普通的驱动才需要做tracking test.
  i( h. q6 c9 V7 F2)那么换句话说,如 ...

4 l. F2 w% H& N$ \这句话的意思是:" i' r, `% O1 s& p% R
内置于非普通灯具的驱动、独立式驱动、承受启动电压峰值大于1500V的绝缘要做tracking test% S1 Y( [0 j" x  ?& A' m9 T9 s
英语中没有顿号,只能靠逗号然后加定语了

点评

恩,是个意思,就是说非普通的安装条件才需要做这个测试。  详情 回复 发表于 2014-11-20 15:50

评分

参与人数 3安规威望 +1 安规金币 +8 收起 理由
楚人美 + 5 赞就一个字!
flower986 + 3 赞就一个字!
嘻嘻 + 1 赞就一个字!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-11-20 15:50 | 显示全部楼层
本帖最后由 jsspace 于 2014-11-20 15:54 编辑
! L7 ]9 i  F0 F( D& r% l8 x
Nezof 发表于 2014-11-20 15:33 1 t  ~# c1 _" M1 _7 z' n; S' Z
这句话的意思是:% H! y, _- @) w6 [" m" ]5 I2 N, @7 E5 Y
内置于非普通灯具的驱动、独立式驱动、承受启动电压峰值大于1500V的绝缘要做tracking  ...
1 d' J/ h, v# z0 |9 F- w8 _) b9 e# E

/ s8 `  h/ x( @, l, q& }: x明白了,独立式驱动需要做这个测试
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-11-20 15:51 | 显示全部楼层
jsspace 发表于 2014-11-20 15:29
) `- U8 M0 ~# b; i$ M  o- h哥,看看我下面的理解是否正确: F( N. u& f$ x& \# Y" E7 A
1)这句话说的是非普通的驱动才需要做tracking test.
- r% M$ U$ ]+ y* i7 c2)那么换句话说,如 ...

9 g6 Q/ L" R4 g9 T) q* n1 |J哥,我怎么觉得是在说:不同于普通的驱动器,固定在照明设备内部的独立驱动器,如果承受峰值高于1500V的启动电压,应当是能防止漏电起痕的,即需要做漏电起痕测试。
( A) E* H9 U: d对灯具不了解,见笑~

点评

以下这个翻译应该是对的 内置于非普通灯具的驱动、独立式驱动、承受启动电压峰值大于1500V的绝缘要做tracking test  详情 回复 发表于 2014-11-20 15:55
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-11-20 15:55 | 显示全部楼层
热爱学习 发表于 2014-11-20 15:51
+ ]1 M, \/ z. t  M3 o2 _J哥,我怎么觉得是在说:不同于普通的驱动器,固定在照明设备内部的独立驱动器,如果承受峰值高于1500V的 ...

3 d( i$ j8 l" q6 F( P以下这个翻译应该是对的
& K+ G5 V  d3 l  @0 J: L内置于非普通灯具的驱动、独立式驱动、承受启动电压峰值大于1500V的绝缘要做tracking test) G$ f, y7 i  W% J/ J0 p0 r

点评

没错,翻译的简洁,清晰又易懂,我翻译的纯粹英语式汉语了 不过非普通指的是灯具呢还是指驱动呢,不了解这行的翻译起来可真蛋疼, 直接说building into unordinary luminaires不就得了,还得整个other than ordi  详情 回复 发表于 2014-11-20 17:36

评分

参与人数 1安规金币 +3 收起 理由
flower986 + 3 赞就一个字!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-11-20 17:05 | 显示全部楼层
还是中文博大精深,容易理解,就是看一些大机构的报告 都写 independent lamp controlgear 这项直接N掉了,有点拿不准,看看大家还有没有争议?? :lol

点评

如果你按照GB来说, independent lamp controlgear是可以直接N掉的  详情 回复 发表于 2014-11-20 17:18
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-11-20 17:18 | 显示全部楼层
flower986 发表于 2014-11-20 17:05
. t( Y" e& n( b% O还是中文博大精深,容易理解,就是看一些大机构的报告 都写 independent lamp controlgear 这项直接N掉了, ...

' H5 f8 M' \! e4 R" w如果你按照GB来说, independent lamp controlgear是可以直接N掉的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-11-20 17:36 | 显示全部楼层
jsspace 发表于 2014-11-20 15:55
3 r, _6 B  Q: F9 Z以下这个翻译应该是对的0 S3 @9 n! h' J9 I% m7 J
内置于非普通灯具的驱动、独立式驱动、承受启动电压峰值大于1500V的绝缘要做tra ...

1 c% e) d! q* R没错,翻译的简洁,清晰又易懂,我翻译的纯粹英语式汉语了& }% F* O( g, a3 U$ ~# Q
不过非普通指的是灯具呢还是指驱动呢,不了解这行的翻译起来可真蛋疼,% {4 }1 ~, E6 e' y
直接说building into unordinary luminaires不就得了,还得整个other than ordinary多此一举
1 v7 V* o$ a5 O# g4 B1 |8 N另外什么样的灯具算是”非普通的“,有定义么?

点评

非普通指的是灯具 非普通灯具,简单一点理解是指有防水功能的灯具  详情 回复 发表于 2014-11-21 08:30
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册安规

本版积分规则

关闭

安规网为您推荐上一条 /1 下一条

QQ|关于安规|小黑屋|安规QQ群|Archiver|手机版|安规网 ( 粤ICP13023453-10 )

GMT+8, 2024-12-27 02:33 , Processed in 0.100654 second(s), 34 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表