|
清晨起来,一杯新鲜的研磨咖啡可以让人精力充沛。! r1 Y/ l1 `) T7 z, l3 M5 I
* f! n3 N0 u9 V+ [2 g7 o& ^
A cup of freshly ground coffee is what it takes to get some people moving in the morning.+ f& W6 S3 l+ q% ?/ @0 v# T- b5 K
6 D/ I2 q' v% D- C2 ?) @
0 {8 P. W# r; e( g9 w但一项最新的研究表明,这种功效可能是咖啡的香气而不是咖啡本身产生的。! q+ K# I/ ^% P+ j* w3 E
. g9 q% O0 d- q- K: ^9 Q7 a0 z+ j4 hBut, according to a study, it may be the aroma rather than the coffee itself that does the trick.
2 P; O$ Z8 b0 o
6 { v0 G( H" Z* X, z, m; o+ c$ Q2 F" A: L0 o: J& e
研究人员相信,烘培咖啡豆的香气可以安抚紧张的神经
! N/ v5 ^- h3 w 6 |' {( c; G0 n- _+ j- [
Researchers believe that the aroma of roasted coffee beans can soothe frayed nerves -
3 _# n7 m! \) w5 r
& D7 Q; d( Q& z/ i# i/ w( T2 X Z: |- E& {8 W1 |1 h
而且只是一点点香气就可以缓解整夜失眠对大脑造成的影响。
6 l( Q2 k! r4 z, W3 M% A
; n8 B$ Y0 F; J& ~) [# Y+ [) E3 fand that just the whiff could be enough to reverse the effects of a poor night's sleep on the brain.
* Z: G. `8 n( i- B- N" j" N- V- }0 Z3 ~ l' U& r
! v; {% R2 j/ x$ `
香气: 仅仅闻咖啡比喝一杯咖啡更能帮助缓解疲劳3 |' n0 R* I5 T. S2 d) v2 U" W: i
9 F- L+ P! a, |Aroma: Just smelling coffee can help cure tiredness better than drinking a cup
& R8 @; p4 T) G
0 l- J8 Q* a o# ]& l8 K( z8 w
3 O x! G+ Z/ p# e他们说,早晚有一天可以通过提取咖啡中的化学物质并释放到空气中,来缓解人们的疲劳。$ A, ]: W1 R, T
! L6 c. A, F# a6 |' r- J8 }, t
They said that chemicals extracted from coffee and pumped into the air may one day be used as a way of reviving tired people.
0 N# u4 J* j1 F$ X- ~+ M. }9 G8 y8 l- F
( E' w1 E& u) p; k+ R- w7 M
日本筑波的科学家们把16只小白鼠放到有1英寸深的水的笼子里,这样保证它们24小时不睡觉。) O; w* ?+ F6 `1 ]% o
7 ?. R7 @# ^- Y1 A# x
Scientists in Tsukuba, Japan, kept 16 laboratory rats awake for 24 hours, by keeping them in a cage filled with an inch of water, # U: R Q: p' J3 {# h0 _
3 y' N9 d+ E+ X# ^! j8 ]' O
, `+ x2 |. l) Q" T) z3 t然后,将一半的老鼠放在烘培咖啡的香气中。
+ F! w" c9 X% @3 |( [& Z7 J 4 y3 t/ K: f; E& Q' d& L. [, o
then exposed half of them to the smell of roasted coffee.. k5 D, r9 s' c' p. @
5 F1 J' A6 d" k5 D, Z0 u/ @. }
; S4 H; i1 Z7 e! u* c/ _8 K在对小白鼠大脑取样后,他们发现咖啡的气味,增强了关键基因的活动,这种基因活动可以促进体内细胞存活,并且减少焦虑。2 |8 U2 m# t, ]: M. J
) N' M) l6 W' v9 b/ H# `' kAfter taking samples of the rats' brains, they found that the smell of coffee boosted the activity of key genes that promote cell survival in the body and reduce anxiety.
2 P" o) x$ X" Z2 a
+ I" Y, l2 I/ E) \/ B" B; e% ?" B- p
领导日本筑波研究团队的益男教授说,当人们为了熬夜而喝咖啡时,
+ D0 v$ O8 T7 b2 Y; E2 g- T; s
+ ]0 B& C) a0 t; D4 d7 j+ L" U( rProfessor Yoshinori Masuo, who led the study in Tsukuba, Japan, said that when people drink coffee to stay up all night,
) H8 q" b) {- {: Z$ ^% E8 ^1 m" w9 Q" Z, s" Y# c [' g7 b0 O: s! D$ o4 @
+ n6 @( {0 ^4 e2 T6 e j& z, j1 \仅仅是咖啡的味道就会减轻由不睡觉而产生的压力。8 ], T# C' z/ G1 }6 }1 @3 ^( N$ \
0 u0 E/ \; ~( ]7 ijust the smell of the coffee could alleviate some of the stress caused by sleeplessness.$ b# z9 M" ^( }
4 [" {* `9 K" `' ^6 X, r+ m9 N0 |8 ?& X; s5 B0 n% [
他补充说:'闻咖啡豆的气味要比喝咖啡更好。但是否其他食物的气味会产生类似效应呢?这还需要进一步的研究。
. u" n$ @: ] m* I0 A
4 _3 f V+ L. A% _He added: 'Is it better for us to smell coffee bean aroma than to drink coffee, or would any other food-related odour produce similar effects? Further studies are needed.' |
|