|
Change over from normal to emergency mode shall occur at not less than 0.6 times rated supply voltage. It shall not occur at greater than 0.85 times rated supply voltage
/ D- ~1 m9 x- o$ d8 q6 s' S从正常到应急状态的转灯应发生在额定电源电压的0. 6倍和0.85倍范围内。' E. U0 [$ N. v1 M+ W4 R
, @' E" w' q; k* s7 K3 WThe normal mains supply to the ballast shall be reduced within 0.5 s to 0.6 times rated voltage after which the emergency lamps shall operate
4 }9 M. b+ l- k8 v7 m在紧急灯工作后,在0.5 s内将镇流器的正常供电电压降低至额定电压的0.6倍,: O/ J$ J) j: V- ]: V
0 Q# ^5 r- q2 a: ?( z
The ballast shall be switched off and on 500 times each cycle consisting of 2 s off and 2 s on (at 0.85 times the rated supply voltage), throughout these cycles and on completion the ballast* `( O% J1 N! g/ j! O# X
镇流器应开、关500次,每次包括2s关、2s开(在0.85倍额定电压下)。
1 ~$ n6 K+ p$ b: v, N) I! s
3 Z _; V& R% q7 L& v4 ^2 MNOTE it may be necessary to ensure that batteries are not fully discharged before completion of this test. Additional charging periods may be required" b- A8 G7 S: a k" B% n
注意:在完成测试前,需要确认电池没有完全放完电。因此,(电池)可能需要额外的充电周期。
$ V @5 U6 N4 T* K2 ^) Y; L" d$ N( [! e8 L$ [2 `
& `; B5 b; c1 ^8 I# W ZFor ballasts with rest mode facility change over from rest mode to normal mode shall occur automatically at greater than 0.9 times the off cycle extended to 3 s and the ballast put into the rest mode after 2 s of the off periods in the 500 switching cycles: y2 x* {# W6 V! z4 ]( e
在500次开关循环时,带有休止状态装置的镇流器,从休止状态向正常状态的转换应在大于0。9倍(额定电压)并且关闭周期延长至3秒时自动进行,并且,在关闭周期的2秒后,镇流器转到休止状态。
) Z/ l2 L# _6 O! @7 v
! B6 j8 u7 `5 m! P1 P" Z: PThe recharging device if provided shall provide the rated charge performance specified by the battery manufacturer to charge the battery within 24 h over the rated ambient temperature range and when operating at voltages within the range of 0.9times the rated operating voltage(range)and 1.06times the rated operating voltage(range)! R. N7 a/ a8 C7 I4 p$ M0 m
在(环境温度)超过了额定的环境温度范围时,并且电压在0.9倍的额定工作电压(范围)和1.06倍的额定工作电压(范围)时,再充电装置(如果提供了)必须提供电池制造商规定的额定的充电性能,24小时内来为电池充电。
" D5 J3 s8 W+ P$ V$ D" K6 t Z' Q! E' h; E
Transformers built into control gears for self contained emergency luminaries for charging the batteries shall comply with the relevant requirements of IEC 61558-2-1:1997 IEC 61558-2-6:1997 and IEC 61558-2-17:1997 these requirements bing specified in 5.12 and 5.13 of IEC 61558-1:1997
) I3 [' p) L( } O: |) H q8 Y2 Y自容式紧急灯的控制装置中嵌入的用于电池充电的变压器,应该符合IEC 61558-2-1:1997、IEC 61558-2-6:1997 和IEC 61558-2-17:1997中相关的要求。 (IEC 61558-1:1997 中5.12和5.13的要求), m2 T8 d5 d% @" ^9 V; Y9 _9 A: ?
/ y/ u) P0 b( D" C- b" |/ Y$ D( {
The output voltage of the recharging device shall not exceed 50v d.c. during operation with or without the batteries connected
: M' B' n- ?) N, f+ s7 ?在连有(或未连有)电池工作时,再充电设备的输出电压不能超过50VDC.
; z7 |& C) w/ ]) q% V. g# U* y* s5 d# J1 O2 Y/ l
, J. @- g$ x4 D8 h
以為半個小時能搞定的,哪知道花了我一個小時的時間。。。^-^ |
|