|
60950中2.6.3.4中的这段话怎么翻译比较准确?看4943中的翻译,好像不太好理解.请高手赐教/ B% ]2 T+ Y7 ~( C6 W* D, l
' _9 c$ L& U! _2 t- o
c) As an alternative to b) above, the tests are based on the time-current characteristic of the
! r2 C2 o1 \6 r) [, J" y( }overcurrent protective device that limits the fault current in the PROTECTIVE BONDING! V7 y) V2 E7 c# M: t4 `6 B
CONDUCTOR. This device is either one provided in the EUT or specified in the installation
2 K+ P, T' u& T/ L4 k6 D3 Iinstructions to be provided external to the equipment. The tests are conducted at 200 % of
2 {9 v6 V/ y5 g' A3 ]the PROTECTIVE CURRENT RATING, for the duration corresponding to 200 % on the timecurrent* A' s& w q" U
characteristic. If the duration for 200 % is not given, the nearest point on the timecurrent
" q6 H3 H1 f! y! S( M Q ocharacteristic is used. |
|