安规网

标题: IEC60598.1 中的shall be和should be有不同吗? [打印本页]

作者: jsspace    时间: 2014-8-8 09:02
标题: IEC60598.1 中的shall be和should be有不同吗?
从单词本身的意思来说,shall be带有必须的意思,should be应。。。(没有强制的意思)+ Q* _$ b# d" w% P$ x, D2 l
但是看了60598.1,我发现这两个词在这个标准里都有必须的意思,既然这样,为啥不都用shall be呢? 7 T* a6 G+ c3 Y4 _- {

作者: Nezof    时间: 2014-8-8 09:13
按照以前学的书法,should委婉一点,有劝告的意思
作者: 楚人美    时间: 2014-8-8 16:17
这是因为老外喜欢zhuang be   
作者: jsspace    时间: 2014-8-8 17:17
Nezof 发表于 2014-8-8 09:13
  G! L5 u9 T  S6 j按照以前学的书法,should委婉一点,有劝告的意思

+ a2 G- F! t: h7 W但实际来说,基本都是强制的,不管是should be 还是shall be
作者: Nezof    时间: 2014-8-8 17:20
jsspace 发表于 2014-8-8 17:17 5 |3 d& j6 y( J+ z" v, B6 v7 `
但实际来说,基本都是强制的,不管是should be 还是shall be
9 H) W5 q% V9 ?' L
是啊,劝你不听就按硬的来了
# S' D% O- o+ ?& p4 R6 fIEC是建议性的,到了具体认证的时候,操作都会加严的
作者: jjlamshushushu    时间: 2014-8-8 17:24
我个人理解:这只是语气上的习惯用法的区别,就像can you help me ...? 和 Would you please help me...?
作者: yuanhai12369    时间: 2014-8-13 20:25
Nezof 发表于 2014-8-8 17:20 & F, F" A. k- E2 k5 S/ t& J
是啊,劝你不听就按硬的来了( Y: l" Q. ?/ y, \8 G" Y
IEC是建议性的,到了具体认证的时候,操作都会加严的
( D' ?4 F9 a* x' D! j1 g
有时候也是看认证公司的具体理解  甚至不同测试工程师就判断不同了  呵呵
作者: head0819    时间: 2014-8-21 16:35
今天 IEC60601-1, 无意中看到标准对这两个词解释如下:( _* I- V/ V* W$ ?
1) “shall” means that compliance with a requirement or a test is mandatory for compliance) _# W6 w4 u  c. K8 C/ g. E
with this standard;
* y& O: e( B5 y- q! G5 b5 i2) “should” means that compliance with a requirement or a test is recommended but is not
) s- Z$ u: F: c3 p, f: w- Kmandatory for compliance with this standard;
3 v" T) x. \$ U5 J# F; Z2 ~* I− “may” is used to describe a permissible way to achieve compliance with a requirement or
% y  z- U+ ^; q' {test9 E- c$ u- Z- x  l
供参考!
作者: jsspace    时间: 2014-8-21 16:42
head0819 发表于 2014-8-21 16:35
+ F) x$ L! k( t& i0 J( j今天 IEC60601-1, 无意中看到标准对这两个词解释如下:
+ B4 @/ ~3 ]: M: l+ r- @" z1) “shall” means that compliance with a requi ...

. [& Q" T# I/ ~" g0 h' H其实,原本也应该是这么理解的,但现实中,机构把shall 和should be都当成强制的




欢迎光临 安规网 (http://bbs.angui.org/) Powered by Discuz! X3.2