安规网

标题: EN与BS EN的区别 [打印本页]

作者: 小沈    时间: 2010-8-25 14:49
标题: EN与BS EN的区别
EN 的欧盟标准,这是对的。BS 是英国标准组织 BSI 制定的标准。但因为英国是欧盟成员国,故经常直接拿欧盟的标准转化(等同采用)为自己的标准。采标大致有三种情况,通俗的说:, F- l/ p9 N. s: h
1. 等同,一模一样,完全一致;
& @8 W0 b5 L' c* D4 j6 T2. 等效,各自表述,殊途同归;
- H& c( a+ T% R. J9 i5 i( F; M3. 非等效,指标相同或类似,但要求不同。
. Q' p3 p3 B, q( O9 t; QBS EN 或 DIN EN 都完全=EN。都不是自己制定的,直接拿来的。拿 EN 的,就叫 BS EN,拿 ISO 的,就叫 BS ISO。拿 IEC 的,就叫 BS IEC。如果隔了一层,也不是 EN 自己制定的,是 EN 拿 ISO 或 IEC 的(EN ISO 和 EN IEC),就叫 BS EN ISO 和 BS EN IEC。这时,BS EN ISO 完全=ISO。早期的 BS EN 属于内容完全一致,但形式上会转化为自己的风格。但近年来可能是知识产权意识提高了,只是加个封皮和说明,后面的内容就都遵照 EN 的风格了(DIN 比较牛,还是将人家的东西转化为自己的格式,不过不会花功夫翻译成德文的)。BS EN ISO 也一样,翻过前几页,后面就都是 EN 或 ISO 的内容了。
6 f- u7 S: h, H6 e1 e5 r' d; a由于通常见到的 EN 标准都是英文的(注 1),因此 BS EN 和 EN 不存在误读。不像部分GB,虽然等同采标 EN、ISO、IEC,但中文翻译是仁者见仁智者见智,会有分歧的。因此使用他人翻译的东西,不妨存点疑问,如果能溯源原版外文标准最佳。
7 F! v. \8 _! E& {( z0 g+ z由于欧盟成员众多,一般 EN 都可能有多语种版本。就像 IEC 的标准,通常都是英/法文对照的。这些版本中,法文是最严谨的。但受限于国人的能力,我们通常见到的都是英文版。由于 EN 数据库难度大,现在各论坛流通的都是 BS EN 版本。
作者: hexiling    时间: 2010-8-25 15:11
正搞不透呢,谢谢楼主
作者: asset509    时间: 2010-8-25 15:31
好東西,分享了
作者: 吕布    时间: 2010-8-25 16:17
说的不错
0 B* N; S2 |  M" s9 j5 k1 d很早之前一直以为标准都是分别写的,感觉写标准的人很NB,后来知道原来都是拿来主义,也就那个样子了,加个前缀翻译一下就成自己的货了。
) x: V3 ^, u: G$ x4 W既然这样子,还要拿别人的东西来卖钱。
作者: 独孤求败    时间: 2010-8-25 16:23
谢谢楼主
作者: xiaoxiaobao    时间: 2010-8-25 16:25
这样啊,呵呵
作者: daxiaoabc    时间: 2010-8-25 16:48
以前都没想过,这下知道了,呵呵
作者: kewee2    时间: 2010-8-25 21:03
学习了。不错的文章啊。哪里可以找到呀?
作者: reborn    时间: 2010-8-25 21:13
好东西,学习了,
作者: 小区广播    时间: 2012-3-3 09:51
学习了!
作者: body6d    时间: 2012-3-3 11:14
我终于知道了BS EN 和EN 的区别,了额
作者: dymzdhjd    时间: 2012-3-3 22:10
以前一直搞的不太明白,现在知道了,BS EN等同EN的。
作者: Andy_yan    时间: 2012-3-6 13:37
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽




欢迎光临 安规网 (http://bbs.angui.org/) Powered by Discuz! X3.2