安规网

标题: EN12470-4的问题 [打印本页]

作者: wmaixj    时间: 2009-6-1 16:39
标题: EN12470-4的问题
在EN 12470-4:2001 中,Sub-Clause 4 Unit
& S, q( n2 u  g, |( @; t' SThe unit of temperature shall be the degree Celsius, symbol °C.
4 I# @9 I, Z4 u$ B; E. I在下有一事不明,℉ 可以用麽?我的产品是监护仪,并且看过其他厂家的监护仪,体温这项 ℃ & ℉ both are selective.可标准又写Shall Be ,究竟这个shall be 咋理解好呢?8 `' s5 ~! b4 N: A/ L0 g
请大虾指点,不胜感激。
作者: wmaixj    时间: 2009-6-2 08:18
没有大虾来指点下哇,顶起来,求教。
作者: gengjunmei    时间: 2009-6-2 08:56
The unit of temperature shall be the degree Celsius,表示温度的单位应是°C。* N9 j- u5 a9 m" X( W

3 _( W$ O6 U* T  r$ r* t* D95版通标把shall翻译成“必须”,07版通标把shall翻译成“应”,含义是有不同的。
  p' Z( ^( d  \* B$ Z按照上述精神的理解:# s3 E* ]( [3 w5 E
1   温度的单位必须是摄氏度,是对shall的错误的翻译和理解。
" X. `1 z3 ~# J1 k1 T2   温度的单位应是摄氏度,才是正确的翻译。所以可以认为:监护仪有℃ & ℉ both are selective是不违反标准意思的。因为我的监护仪设计并默认温度的是摄氏度了,而我再设计一个华氏度的单位供选择,也并没有违反标准的要求啊,只是多了一个选择而已。警戒标签说清楚用华氏度可能存在的潜在风险就可以了。
作者: wmaixj    时间: 2009-6-2 09:50
谢谢大虾的指点。受教。




欢迎光临 安规网 (http://bbs.angui.org/) Powered by Discuz! X3.2