CQC认证 营业执照
大侠们,CQC机构在要求公司提交营业执照的时候,要求我们将营业执照上的中英文信息写在邮件里,这是麻子情况呢?公司貌似还没有英文版的营业执照,要是公司内部翻译的话,岂不影响营业执照的权威性受到质疑??我实在想不明白,要个英文版的营业执照干嘛呢??? 没有英文的你就只写中文的了。另外,是不是你填写申请书的时候把公司名称的中英文都写了,所以CQC才要求你填写中英文名称啊! bujust 发表于 2011-12-26 11:34 static/image/common/back.gif
没有英文的你就只写中文的了。
另外,是不是你填写申请书的时候把公司名称的中英文都写了,所以CQC才要求你 ...
申请书的上的公司名称的中英文要求必须写的呀 中文的就行了
贝贝安全 发表于 2011-12-26 11:37 static/image/common/back.gif
中文的就行了
受理工程师要求要把中英文都写在邮件里 Directly discuss with CQC Beijing that no English name for your family, and if accepted, then you only need to show the Chinese name of your company... 呵呵,一般不需要中英文的吧,CCC CQC 看來是你自己沒搞明白。認證機構提到的中英文是指有中英文的都寫,以免出錯。
只有中文的,肯定只寫中文嘍。切勿斷章取義! 中文必须;英文可以看你的心情,难得~ 我没有见到有些要求的CQC工程师啦!!!申请填写是中英文信息,但没有英文营业执照的说法!