又一句话看不懂.
BS1363-1第19.3章节, screws which are used when clamping the flexible cords shall notserve to fix any other components unless either the plug is rendered manifestly imcomplete if the component is omitted or is replaced in an incorrect position,or the component intended to be fixed can't be removed without future use of a tool.第一句话的意思是:用来固定电线的螺钉不能同时用来固定其它的部件,除非.....这个部件忽略时,这个插头看起来明显的不完整.或是在不正确的地方安装...
不完整了就可以同时固定其它零部件吗?怎么理解这句话?
自己的理解是,如果不完整了,插头就不能用了,你再怎么接线都是徒劳的.......不知道大家是怎么理解的. 简单一点,就是用来固定软线的螺丝不要用来固定其他的元件。至于可以固定什么样的元件就是参看“除非。。。。“那部分。 nellhu 发表于 2013-4-22 17:45 static/image/common/back.gif
简单一点,就是用来固定软线的螺丝不要用来固定其他的元件。至于可以固定什么样的元件就是参看“除非。。。 ...
是 这样的,我就是除非.....那里看不懂呀. 看你问的好辛苦,给你个中文版。不知道论坛有没有,我没有搜索,给你个方便。 glen 发表于 2013-4-24 08:42 static/image/common/back.gif
看你问的好辛苦,给你个中文版。不知道论坛有没有,我没有搜索,给你个方便。
中文版只能参考,就我所看过的,意义真的不大. 也对也对。仅供参考,不好意思。 意思以英文为主, 个别地方翻译的不一定到位. 我记得你们公司好像是做这个产品的哟.:)
页:
[1]